José Mauro de Vasconcelos (1920-1984) – mestizo de india y portugués-
nació en bangu, río de Janeiro. Ejerció diferentes oficios: fue entrenador de
boxeadores, trabajador en haciendas, pescador y maestro en una escuela de
trabajadores.
Empezo a escribir, cuando decidió ir de viaje,
de conocer el país, interpretarlo. Convivió con los indios, de quienes escuchó
historias, aprendió ritos y acumuló experiencia, que le sirvió para crear sus
cuentos.
Primero fue un cuentista oral: con mímica y variadas entonaciones. Luego empezó a darle
forma de escrita.
En 1968 encabezó la lista de best Sellers con
“con mi planta de naranja-lima”, donde relata la historia de un niño que
descubre el dolor y se hace adulto precozmente. Otros libros que el escribió
fue EL VELERO DE CRISTAL.
TITULO: “EL VELERO DE CRISTAL”
EDITORIAL: el ateneo, 2011
IDIOMA ORIGINAL: portugués
Traducción: Haydee M. Cofre Barroso
Tapa: blanda
Capítulos: 11 capítulo
PESONAJES:
Primarios ANNA, EDUARDO, GAKUSHA, BOLITRO,
MARIA JURANDIR (MINTAKA).
Secundarios: LOS PADRES, LOS HERMANOS, NONATO.
Genero: ficción, drama
Sinopsis:
Esta novela trata de la vida de un niño que se
llama Eduardo que iba a cumplir 13, esta niño era discapacitado.
La historia comienza cuando él se va de viaje
con su tía, ellos se van a vivir juntos, en otra ciudad en una casa cerca del
mar. Así pues, al llegar a la casa se asombran por la belleza de la casa,
entonces al verla ella dice que se parece a un barco porque está cerca del mar,
del mismo modo, el le dice que era mas parecido a un velero, entonces el lo
llama velero de cristal, por todas las ventanas de la casa.
Estando instalado ahí, el se recorre toda la
casa. Llega a un punto don de se encuentra con un tigre. Al descubrirlo, todo
los días iba a ver al tigre y siempre charlaba y contestaba por él; hasta que
un día el tigre le contesto y Eduardo se sorprendió y empezaron a charlar,
Eduardo le pregunta el nombre y el le responde que se llama Gakusha, y como
Eduardo no sabía pronunciarlo lo llama Gabriel. Eduardo le pregunta quien mas
hablaba y el le dice que la lechuza de un mueble, que solo sale de noche, y el
sapo del reloj de la pared, que sale en las tardes.
Al conocer a la lechuza llamada Maria
Jurandir, que en realidad se llama Mintaka.
Fue uno de los capítulos mas conmovedores
donde el niño le empieza a contar su historia a la lechuza que le gusta
las cosas tristes, y cito:
-
…Entonces vamos a conversar. Hoy
me vas a contar toda tu vida, desde el comienzo hasta el fin. Y no me vengas con historias alegres,
que no me gustan. Mi naturaleza adora las cosas tristes.
-
Bueno, le cuento. Sobre todo
porque mi vida nunca dejo de ser triste. Pero usted también, la próxima vez que
se desencante me va a contar toda su vida hasta llegar aquí, ¿prometido?
-
Bueno
-
Entonces voy a comenzar po el
principio
-
Cuando nací, tía Anna dice que era
un bebito lindo, gordo y colorado
-
Mi belleza venía trunca. Nací con
la columna separada. De tanto contármelo se la historia de memoria. Tiene un
nombre en medicinal. Columna bífida.
-
¡ que lindo nombre! ¿Qué es eso?
El sigue contando su historia y le dice que a
los 5 años lo operaron y le creció la cabeza. También le cuenta su relación con su familia. Cuenta que no se
sentía apreciado.
Siguiendo con los personajes Eduardo se
encuentra con el sapo Bolitro. Quien le cuenta sobre el verdadero nombre de
María Jurandir , que es Mintaka. Y tambien porque se lo cambió. E aquí una de
las citas.
-
Doña María Jurandir no se llama
así.
-
¿ es cierto eso?
-
Lo juro.su nombre es mintaka.
Sigue contando como se lo cambió y le dsice
que lo leyó en un diario de una mujer que habia sufrido 1752 cuchilladas.
Por otro lado, en el final termina muy triste,
no quiero contar pero les aseguro que es muy triste su tia y el van al medico
para que Eduardo se opere y todo sale bien, pero antes de eso habia charlado
con gabriel y le dice que van a ir a
recorrer las estrellas…..